1:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:05:00.63ID:poB518pTa.net
ファッ!?
なぜ学ばないのか
2:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:05:31.72ID:KyxJtZkn0.netなぜ学ばないのか
話題になる大作映画だとたいていこいつだよな
3:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:05:52.38ID:OE1gfBns0.net
仕事は絶対渡さない模様
7:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:06:47.08ID:poB518pTa.net
>>3
ディズニーからのご指名なんだよなあ
ディズニーからのご指名なんだよなあ
11:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:07:49.76ID:OE1gfBns0.net
>>7
営業力の賜物やぞ
営業力の賜物やぞ
23:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:09:30.18ID:HC2n4k1/0.net
>>11
トム・クルーズも絶賛
トム・クルーズも絶賛
まーた地の利を得てしまうのか
8:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:07:04.20ID:OE1gfBns0.net
マッドマックスは忘れていた模様
本当に良かった
本当に良かった
326:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:41:50.35ID:uNUJKAPAM.net
>>8
台詞ほぼないマッドマックスで燃え尽きてもらった方がまだええわ
台詞ほぼないマッドマックスで燃え尽きてもらった方がまだええわ
371:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:49:03.46ID:EDrRf1T5a.net
>>326
俺を見ろ→承認した
俺を見ろ→承認した
10:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:07:49.09ID:C7Nfz7wK0.net
仕事を得たぞ!
13:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:08:07.78ID:JhveK9pPd.net
何か問題があって?
15:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:08:55.93ID:poB518pTa.net
>>13
おおありやで
おおありやで
14:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:08:51.51ID:9WhJL4/oa.net
戸田奈津子「なんやこの英語、うまいこと訳されへんわ。せや、直訳したろw」
17:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:09:01.12ID:gjID7mhk0.net
奈津子の覚醒
18:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:09:06.03ID:zZCBKtizM.net
こいつ聖域みたいになってんのなんなん?
24:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:09:41.76ID:7l7+whIR0.net
>>18
とにかくこいつは仕事がはやい
とにかくこいつは仕事がはやい
25:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:09:49.17ID:OE1gfBns0.net
>>18
みたいじゃなくてそのものやから
死ぬまで大作は全部こいつ
みたいじゃなくてそのものやから
死ぬまで大作は全部こいつ
20:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:09:24.72ID:R+FXh2bs0.net
そいつはコトだ
21:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:09:25.42ID:poB518pTa.net
こんだけ批判されても本人が一ミリも気にしていないという女王っぷりや
26:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:09:49.66ID:ClCMx1XOa.net
2倍の力をつけて地の利を得た原住民のボランティア軍やぞ
29:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:10:02.35ID:7lCViPjXp.net
戸田て昔から酷かったん?
年取って呆けたん?
年取って呆けたん?
33:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:10:27.27ID:OE1gfBns0.net
>>29
昔からやぞ
昔からやぞ
41:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:11:44.09ID:R+FXh2bs0.net
>>29
80年代が戸田節の絶頂期だったと思うで
80年代が戸田節の絶頂期だったと思うで
136:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:20:13.26ID:6JGI15Nm0.net
>>29
「何これひでーな…と思ったら大体戸田奈津子」って
90年ごろにはすでに映画あるあるネタの定番になってたで
「何これひでーな…と思ったら大体戸田奈津子」って
90年ごろにはすでに映画あるあるネタの定番になってたで
30:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:10:06.99ID:zxebPzPv0.net
1(中)「2週間 → 2ヶ月」 13days
2(二)「バッキンガム → バッキングハム」 レッドドラゴン
3(遊)「close(電源入)⇔open(電源切)」 アポロ13
4(左)「66年に流産→66回の流産」 ザ・リング
5(三)「大天使ミカエル→大天使聖マイケル」 ギャング・オブ・ニューヨーク
6(一)「50口径(12.7mm)→50mm」 地獄の黙示録
7(右)「雑学クイズ番組→トリビアの泉」 ブリジット・ジョーンズの日記
8(捕)「レクイエム(death mass)→デスマスク」 アマデウス
9(投)「原住民→ローカル星人」 スターウォーズ エピソード1
2(二)「バッキンガム → バッキングハム」 レッドドラゴン
3(遊)「close(電源入)⇔open(電源切)」 アポロ13
4(左)「66年に流産→66回の流産」 ザ・リング
5(三)「大天使ミカエル→大天使聖マイケル」 ギャング・オブ・ニューヨーク
6(一)「50口径(12.7mm)→50mm」 地獄の黙示録
7(右)「雑学クイズ番組→トリビアの泉」 ブリジット・ジョーンズの日記
8(捕)「レクイエム(death mass)→デスマスク」 アマデウス
9(投)「原住民→ローカル星人」 スターウォーズ エピソード1
39:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:11:26.71ID:mLDMALq6K.net
>>30
アークマイケルすき
アークマイケルすき
47:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:12:15.83ID:lMV5rxBZ0.net
>>30
マイケルは違和感あるけど言うほど間違いか?
マイケルは違和感あるけど言うほど間違いか?
63:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:13:52.46ID:WplAZUBt0.net
>>47
まあ日本人からしたらミカエルの方が馴染みあるし
まあ日本人からしたらミカエルの方が馴染みあるし
57:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:13:19.96ID:/i2C+Zb6a.net
>>30
66回の流産と50mmの破壊力ヤバイな
66回の流産と50mmの破壊力ヤバイな
65:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:13:56.43ID:hh8DOqv00.net
>>57
ローカル星人もなかなか
ローカル星人もなかなか
66:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:14:05.11ID:mLDMALq6K.net
>>57
アンチマテリアルライフルかな
アンチマテリアルライフルかな
87:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:15:34.38ID:wdK7Bglg0.net
>>66
12.7が対物やぞ
50mmはアベンジャーの30mmよりでかいぞ
12.7が対物やぞ
50mmはアベンジャーの30mmよりでかいぞ
331:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:43:33.03ID:hxuvhfa6p.net
>>30
4番は全打席HR打てるな
4番は全打席HR打てるな
32:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:10:21.80ID:xOVRszFh0.net
ハリポタのあいつもだけど
訳より日本語のセンスが古臭いのどうにかならんか
訳より日本語のセンスが古臭いのどうにかならんか
36:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:10:41.66ID:OE1gfBns0.net
>>32
ババアだししゃーない
ババアだししゃーない
61:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:13:51.07ID:JHxJQIJEd.net
>>32
なっちは日本語のセンスが古い上に日本語を理解してないフシがあるよな
なっちは日本語のセンスが古い上に日本語を理解してないフシがあるよな
134:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:19:50.25ID:yNbdPxJF0.net
>>61
ほんこれ
言い回しにギャップがあるだけならええんやけど普通に違和感バリバリでも気にせずゴーするからな
ほんこれ
言い回しにギャップがあるだけならええんやけど普通に違和感バリバリでも気にせずゴーするからな
37:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:10:44.87ID:B3q1RBV2d.net
アンゼちゃんにしておくれ
43:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:11:50.61ID:gjID7mhk0.net
原曲
If there’s something strange in your neighborhood
Who you gonna call? GHOSTBUSTERS
日本語
近所で奇妙なモノを見たら
誰を呼ぼう? ゴーストバスターズ!
なっち
ややや ケッタイな
どうしよう? ゴーストバスターズを!
If there’s something strange in your neighborhood
Who you gonna call? GHOSTBUSTERS
日本語
近所で奇妙なモノを見たら
誰を呼ぼう? ゴーストバスターズ!
なっち
ややや ケッタイな
どうしよう? ゴーストバスターズを!
55:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:13:07.06ID:8zSlvUbR0.net
>>43
これが一番に浮かんだ
これが一番に浮かんだ
369:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:48:59.78ID:2BVkdA7Aa.net
>>77
これはセンスの問題であって、誤訳じゃないだろ
これはセンスの問題であって、誤訳じゃないだろ
137:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:20:22.03ID:hDgSRpxn0.net
>>43
二行目はすき
一行目ほんときらい
二行目はすき
一行目ほんときらい
44:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:11:58.59ID:N9ezPkcf0.net
ショーシャンクの実況しとった時に戸田奈津子ひどすぎのオンパレードやったわ
エンドロールの最後に字幕者は戸田奈津子じゃなかったって判明したけど
エンドロールの最後に字幕者は戸田奈津子じゃなかったって判明したけど
425:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:56:27.40ID:9OS/86Wh0.net
>>44
ファーwwwwwwwwwwww
ファーwwwwwwwwwwww
46:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:12:14.23ID:1Oe8rtyx0.net
>66年に流産→66回の流産
これって逆にホラー感出てて良いんじゃない
これって逆にホラー感出てて良いんじゃない
67:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:14:12.63ID:kjpD23wVM.net
>>46
80歳くらいまで毎年流産やで
80歳くらいまで毎年流産やで
82:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:15:21.30ID:1Oe8rtyx0.net
>>67
やっぱホラーやん
なっちって神だわ
やっぱホラーやん
なっちって神だわ
48:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:12:18.90ID:poB518pTa.net
なお戸田奈津子が専属で通訳についてるハリウッド俳優
トム・クルーズ
ウィル・スミス
ジョニー・デップ
デカプリオ
ブラッド・ピット
キアヌ・リーブス
女王すぎぃ!!!!
49:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:12:23.55ID:f9VLddyN0.netトム・クルーズ
ウィル・スミス
ジョニー・デップ
デカプリオ
ブラッド・ピット
キアヌ・リーブス
女王すぎぃ!!!!
選ばれし者だからな
50:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:12:28.04ID:s3+fSVNm0.net
つか校正とかおらんのか
ノーチェックで通すんか
51:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:12:34.72ID:sIWrP55l0.netノーチェックで通すんか
これで吹き替えがタレントだったら逃げ場がないやんけ
52:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:12:36.20ID:BqTSauZm0.net
ジュラシックワールドも酷かった
58:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:13:29.58ID:B3q1RBV2d.net
>>52
開幕戸田奈津子表記で笑わせてくれたやろ
開幕戸田奈津子表記で笑わせてくれたやろ
220:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:27:16.29ID:G5kmxXE00.net
>>58 劇場がザワつく
60:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:13:32.02ID:WJSdYOze0.net
もちのロンさ!
62:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:13:51.30ID:2K35/Av/M.net
おったまげ〜
70:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:14:37.34ID:HNUk9aySd.net
よく死んだ!
俺を見ろ!
棒飛び隊
岩鬼族
鉄馬の女たち
人食い男爵
乳首男爵
輸血袋
糞翻訳すこ
俺を見ろ!
棒飛び隊
岩鬼族
鉄馬の女たち
人食い男爵
乳首男爵
輸血袋
糞翻訳すこ
97:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:16:26.17ID:B3q1RBV2d.net
>>70
武器将軍やろ
武器将軍やろ
81:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:15:13.62ID:ULJqiKyQ0.net
こいつ、誤訳が云々っていうより作品の舞台に関する基礎知識がそもそもないから
どうやったってまともにならんよな
84:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:15:24.20ID:Yp2ygfqJp.netどうやったってまともにならんよな
ローカル星人は逆にいい気がしてきた
侵略征服してもよさそう
89:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:15:40.75ID:r0mCiRBM0.net侵略征服してもよさそう
日米同時公開!ってなると完成品が日本に届くのが公開ギリギリで
そっから字幕上げるとなると信頼と実績()のなっちに頼むのが確実って話がある
96:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:16:16.45ID:nsOTYOjRd.netそっから字幕上げるとなると信頼と実績()のなっちに頼むのが確実って話がある
流石にもうアシスタントにやらせてるやろ
112:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:18:06.29ID:BqTSauZm0.net
>>96
それだとなっちのセンスが脈々と受け継がれてることになるやんけ(絶望)
それだとなっちのセンスが脈々と受け継がれてることになるやんけ(絶望)
125:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:19:05.85ID:ULJqiKyQ0.net
>>96
おそらく自力でやっとるで
映画翻訳は協会があって、大御所だろうがペーペーだろうが
1本いくらってのは変わらん
おそらく自力でやっとるで
映画翻訳は協会があって、大御所だろうがペーペーだろうが
1本いくらってのは変わらん
100:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:16:52.22ID:s3+fSVNm0.net
トムクルーズとか絶対騙されてそう
101:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:17:08.65ID:Vfzhs8SCd.net
正直地の利はすき
アナキンのアホさとオビワンの間抜けな小物っぷりが際立つシーンになったわ
102:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:17:11.22ID:QmDU9Xzp0.netアナキンのアホさとオビワンの間抜けな小物っぷりが際立つシーンになったわ
知識がないだけで短い字幕に意訳するのはやっぱ上手いやろ
それじゃ全然通じねーよみたいなの今年の戸田以外の大作でよく見たわ
103:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:17:12.22ID:zxebPzPv0.netそれじゃ全然通じねーよみたいなの今年の戸田以外の大作でよく見たわ
MI6をM16(Iを1と間違える)もあるな
111:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:18:04.39ID:T74I1wNu0.net
124:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:18:54.61ID:poB518pTa.net
>>111
なんやこれ
なんやこれ
244:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:29:42.79ID:jyPzdSbqd.net
>>124
戸田が西内に言った言葉
リアルタイムで見てたわ
戸田が西内に言った言葉
リアルタイムで見てたわ
116:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:18:10.76ID:qPPkFo0Nd.net
ぶっとんだ世界観はアンゼに任せとけという風潮
128:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:19:17.19ID:Yp2ygfqJp.net
どんだけボロクソに言われようともやめない不屈の精神は見習うべき
138:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:20:29.71ID:LUQhVWYz0.net
地の利嫉妬民見苦しいぞ
147:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:21:23.34ID:/i2C+Zb6a.net
なっちはまず数字、単位系は鉄板でやらかすな
エンジンの排気量とかもめちゃくちゃやった
148:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:21:24.06ID:RcBV4LWlK.netエンジンの排気量とかもめちゃくちゃやった
今この瞬間にも戸田奈津子は翻訳し続けているという現実
149:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:21:25.83ID:9nIQBpah0.net
普通に翻訳したら負けと思ってそう
165:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:22:46.75ID:ULJqiKyQ0.net
>>149
「映画を見ている人が一目で読める程度の長さに訳す」というのはわかるが
その映画を見ている人の基準が年々年老いて衰えていく自分基準だから
どんどん劣化していく悲劇
「映画を見ている人が一目で読める程度の長さに訳す」というのはわかるが
その映画を見ている人の基準が年々年老いて衰えていく自分基準だから
どんどん劣化していく悲劇
157:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:21:59.23ID:BqTSauZm0.net
誤訳は最悪よく考えなければその場は気にならんけど
喋り方からしておかしいのほんとやめてほしい
176:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:23:45.18ID:avh/AaRe0.net喋り方からしておかしいのほんとやめてほしい
おばあちゃんだからな
どう考えても最新のSFやらコメディやら向いてないんや
仕事頼む方に問題がある
178:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:23:49.64ID:OkSt0Jak0.netどう考えても最新のSFやらコメディやら向いてないんや
仕事頼む方に問題がある
映画評論家兼ラッパーににもディスられてたきがする
191:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:24:47.72ID:Uuv9+p8m0.net
なっち来年80なんか…
195:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:25:04.18ID:R7zyQwqz0.net
字幕で見なきゃ平気平気
209:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:26:37.77ID:hYPUCpD70.net
字幕は戸田奈津子
吹き替えは芸能人(ディズニーなので)がありえる
うーんこの
224:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:27:47.90ID:9rhJHbY9d.net吹き替えは芸能人(ディズニーなので)がありえる
うーんこの
吹き替えの訳もコイツなん?
240:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:28:49.89ID:GzFiXHjb0.net
>>224
吹替えは大体の場合違う人
ただしディズニーなので芸能人の吹替え初挑戦()がありうる
吹替えは大体の場合違う人
ただしディズニーなので芸能人の吹替え初挑戦()がありうる
246:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:29:51.95ID:irUiqIHI0.net
>>240
それでもディズニーの芸能人吹き替えは手堅くまとめてくる印象やわ
ジブリみたいな「棒読みが自然」ぐらいの思考に囚われたガイジ采配に比べたらだいぶマシ
それでもディズニーの芸能人吹き替えは手堅くまとめてくる印象やわ
ジブリみたいな「棒読みが自然」ぐらいの思考に囚われたガイジ采配に比べたらだいぶマシ
254:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:30:40.68ID:B3q1RBV2d.net
>>246
アベンジャーズのファルコンはそび糞やったで
アベンジャーズのファルコンはそび糞やったで
226:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:28:00.26ID:mdgbeNzz0.net
お辞儀をするのだ
237:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:28:46.50ID:azykAX0ma.net
こいつ英文科卒ってマジなん?
なんで明らかにおかしい訳してるんや
なんで明らかにおかしい訳してるんや
258:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:31:09.21ID:K/gGAiVV0.net
>>237
手薄な時代にコッポラに取り入ってそっからのさばってきた
なっちの初仕事は地獄の黙示録
手薄な時代にコッポラに取り入ってそっからのさばってきた
なっちの初仕事は地獄の黙示録
265:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:32:03.14ID:QQQV9HfzM.net
>>258
仕事に大事なのは能力じゃなくて政治力だってはっきりわかんだね
仕事に大事なのは能力じゃなくて政治力だってはっきりわかんだね
259:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:31:23.31ID:sIV/a1Oo0.net
>>237
勘違いしとるやつ多いが別になっちは英語がアカンわけやないんやで
ただちょっと日本語が苦手で語彙が貧困なだけや
勘違いしとるやつ多いが別になっちは英語がアカンわけやないんやで
ただちょっと日本語が苦手で語彙が貧困なだけや
266:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:32:03.39ID:kNenzRv20.net
>>259
ローカル星人はlocalしらない以外に間違える可能性がないんですが
ローカル星人はlocalしらない以外に間違える可能性がないんですが
239:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:28:48.60ID:QmDU9Xzp0.net
むしろ大抵円盤では修正されとるから戸田字幕をみると、ああ映画館で映画を見てるんだなあ感があって趣がある
256:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:30:52.33ID:dHKrAu6zd.net
正直騒いでるおまえらで本気で怒っとるやつなんて一握りもおらんやろ
264:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:31:59.07ID:B0Z2a7Xa0.net
結局ジュラシックワールドの歯の本数がどうとかって訳はなんだったんや
279:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:34:19.54ID:aIyLrDi60.net
>>264
あれアンジャッシュみたいなすれ違いコントやで
子供「歯の数がもっと多い恐竜がいるはず!」
博士「歯が立たない。もっと強い恐竜がいるはず!?」
あれアンジャッシュみたいなすれ違いコントやで
子供「歯の数がもっと多い恐竜がいるはず!」
博士「歯が立たない。もっと強い恐竜がいるはず!?」
267:風吹けば名無し@\(^o^)/(大阪府):2015/11/02(月) 16:32:15.44ID:7ZSVL9Xu0.net
せっかくやから適当に翻訳して楽しもうや
271:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:32:43.57ID:NbpkYkr00.net
コマンドーの人はまじで面白い
超ロボット生命体トランスフォーマーとかむちゃくちゃやったわw
超ロボット生命体トランスフォーマーとかむちゃくちゃやったわw
275:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:33:20.04ID:B3q1RBV2d.net
>>271
ok!ズドン!は言語やとノーって言ってるからな
力技よ
ok!ズドン!は言語やとノーって言ってるからな
力技よ
311:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:39:45.68ID:XsYqVpdS0.net
>>275
OK からのズドンでシュワちゃんのガチギレっぷりが伝わってくるもんなぁ
結局雰囲気であってるかどうかよ
OK からのズドンでシュワちゃんのガチギレっぷりが伝わってくるもんなぁ
結局雰囲気であってるかどうかよ
278:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:34:12.81ID:WgYiMy/x0.net
我々はイカれた科学者なので?←ぐうすき
280:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:34:25.21ID:tYLPJ7pJM.net
なっちは去年あたりから仕事のペースを週一から月イチに落として
クオリティは以前よりマシになっているやろ
そもそも時間がないからほとんど映画を見ずにシナリオベースで翻訳するってのは無理があった
クオリティは以前よりマシになっているやろ
そもそも時間がないからほとんど映画を見ずにシナリオベースで翻訳するってのは無理があった
285:風吹けば名無し@\(^o^)/(大阪府):2015/11/02(月) 16:35:12.60ID:7ZSVL9Xu0.net
>>280
そらアカンわ
そらアカンわ
303:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:38:10.60ID:er6YnuJAH.net
>>285
映像を見てれば誤訳に気づくだろ、なんてところがゴマンとあるもんな
映像を見てれば誤訳に気づくだろ、なんてところがゴマンとあるもんな
284:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:35:10.43ID:RiInKa/j0.net
字幕・吹き替え・オリジナル
1度に3粒楽しめてお得やん
286:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:35:18.87ID:X56K1hVW0.net1度に3粒楽しめてお得やん
アバターの脳筋大佐が原住民虐殺するシーンで「やっつけろー」はワロタ
310:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:39:15.75ID:+mitjhum0.net
字幕は量が決まってるから←わかる
そもそも訳をミスってる←は?
日本語として意味がわからない←???
327:風吹けば名無し@\(^o^)/(大阪府):2015/11/02(月) 16:42:01.53ID:7ZSVL9Xu0.netそもそも訳をミスってる←は?
日本語として意味がわからない←???
レジェンドオブチュンリーの糞吹き替え
お前やで!!千原ジュニア!!
お前やで!!千原ジュニア!!
330:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:43:29.35ID:LZIAe7Q/0.net
>>327
あれせいじもいなかったっけ
あれせいじもいなかったっけ
328:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:42:14.52ID:B0Z2a7Xa0.net
英語わからんワイとしては誤訳は嫌だけど吹き替えもなあ
叫び声とかの演技があかんねん
叫び声とかの演技があかんねん
335:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:44:15.16ID:XwGQVuQI0.net
>>328
糞みたいな芸能人の声聞きたくないてのが字幕で見る理由やわ
糞みたいな芸能人の声聞きたくないてのが字幕で見る理由やわ
340:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:44:49.75ID:Xd+OVlJtp.net
劇場版サイコパスのクレジットで
日本語字幕 戸田奈津子
って出てきたときは心の中で草生えまくってたわ
そもそも日本語で脚本かいてるんだからなっちいらんやんけ
日本語字幕 戸田奈津子
って出てきたときは心の中で草生えまくってたわ
そもそも日本語で脚本かいてるんだからなっちいらんやんけ
346:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:46:14.22ID:hh8DOqv00.net
>>340
マ?
草生えるわ
マ?
草生えるわ
347:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:46:18.07ID:rzJv3QXfd.net
>>340
https://twitter.com/samex_1u2y/status/553488004690763776
戸田奈津子版サイコパス
ドミネーター「おったまげた!犯罪係数200超えですんで?岩(※)を外すしかないってもんだ!」 脚注:ロックの誤訳と思われる
https://twitter.com/samex_1u2y/status/553488004690763776
戸田奈津子版サイコパス
ドミネーター「おったまげた!犯罪係数200超えですんで?岩(※)を外すしかないってもんだ!」 脚注:ロックの誤訳と思われる
348:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:46:26.52ID:ko2ESYLj+.net
>>340
冒頭の英語会話シーンの翻訳やろ?
冒頭の英語会話シーンの翻訳やろ?
355:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:47:22.96ID:hh8DOqv00.net
>>348
日本語で脚本つくってるなら必要ないんだよなぁ
日本語で脚本つくってるなら必要ないんだよなぁ
364:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:48:10.65ID:ko2ESYLj+.net
>>355
そこらへんどうなんやろうな
なんでわざわざ翻訳させたんやろうか
そこらへんどうなんやろうな
なんでわざわざ翻訳させたんやろうか
383:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:50:11.03ID:+YAhKdCp0.net
>>364
あれは単にスタッフロールで一笑取るためだけのもんやと思うで
あれは単にスタッフロールで一笑取るためだけのもんやと思うで
350:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:46:54.31ID:QE41Ui+1p.net
なっちを日本人と思うから違和感を感じるだけで日本語が上手い外国人と思えば変な言語感覚も許せるやろ
357:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:47:34.32ID:irUiqIHI0.net
>>350
じゃあロバート・キャンベルとか厚切りジェイソンに翻訳させればいいんじゃないですかね
じゃあロバート・キャンベルとか厚切りジェイソンに翻訳させればいいんじゃないですかね
363:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:48:07.48ID:BVGJMUf20.net
高校の時の英語で戸田奈津子はこんなにすごいみたいな英文がテキストに載ってたわ
403:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:52:42.14ID:vmrF8kgA0.net
戸田字幕VSアイドル初声優挑戦!になって詰む未来が見える
412:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:54:08.92ID:47WMx9Hhd.net
>>403
確かもうその二択あったはず
確かもうその二択あったはず
418:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:55:06.53ID:vmrF8kgA0.net
>>412
もう英語勉強するしか無いみたいですね…
もう英語勉強するしか無いみたいですね…
473:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 17:05:00.00ID:EXtDZhr9H.net
>>418
プロメテウスは字幕戸田、吹き替え剛力という二段構えで日本の視聴者切り捨てにかかったからな
プロメテウスは字幕戸田、吹き替え剛力という二段構えで日本の視聴者切り捨てにかかったからな
507:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 17:09:57.36ID:GzFiXHjb0.net
>>473
プロメテウス2の公開が2017年5月に決まったけどその頃には剛力の人気なんて
とっくに下火になってそうやがどうするんやろな
http://eiga.com/news/20151005/8/
プロメテウス2の公開が2017年5月に決まったけどその頃には剛力の人気なんて
とっくに下火になってそうやがどうするんやろな
http://eiga.com/news/20151005/8/
405:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:53:15.03ID:99h0pwTZ0.net
仕事が早いって言っても出来上がったのが糞じゃいらないんだよなぁ…
411:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:54:05.72ID:iRvxNJgt0.net
レクイエム(death mass)→デスマスクはマジで混乱したわ
416:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:54:53.00ID:DdxaF8270.net
字幕業が全く金にならない
↓
超速で翻訳出来て数こなせる人間しか字幕業をやらなくなる
↓
戸田奈津子になる
しょうがないんやで
437:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 16:58:33.64ID:ko2ESYLj+.net↓
超速で翻訳出来て数こなせる人間しか字幕業をやらなくなる
↓
戸田奈津子になる
しょうがないんやで
ゲームのローカライズでも脚本だけ見て翻訳してひどいのになるから制作にも一応関わったみたいなスパチュンを見習えや映画業界も
翻訳を脚本だけでやらそうとする体質が悪いと思うわ
翻訳を脚本だけでやらそうとする体質が悪いと思うわ
449:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 17:00:45.85ID:vmrF8kgA0.net
>>437
No Russian(ロシア語は使うな)→殺せ、ロシア人だとかいうクソ吹き替え界のレジェンド
No Russian(ロシア語は使うな)→殺せ、ロシア人だとかいうクソ吹き替え界のレジェンド
455:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 17:02:15.95ID:ko2ESYLj+.net
>>449
これは絶許
これは絶許
458:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 17:02:29.99ID:VhyPDBsX0.net
>>449
しかも日本語版は殺すとゲームオーバーという
しかも日本語版は殺すとゲームオーバーという
542:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 17:18:50.31ID:1igvgei40.net
>>437
至高のオーバーロードジャブスコは草生える
至高のオーバーロードジャブスコは草生える
452:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 17:01:41.95ID:9l3Q2HNsM.net
至高のオーバーロードジャブスコってなんやっけ
467:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 17:04:08.83ID:ko2ESYLj+.net
>>452
あれは内部IDを直訳したみたいやね
なんでそうなったのかわからん
あれは内部IDを直訳したみたいやね
なんでそうなったのかわからん
459:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 17:02:32.59ID:O2dyY8jz0.net
地の利ばっかり言われるけど、グリーヴァス倒した後の「掃除が大変だ」もなかなかにひどいと思った
462:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 17:03:33.13ID:Ex8EY+lP0.net
>>459
確か本来は(銃に対して)「野蛮な武器だ」だったんだっけ?
確か本来は(銃に対して)「野蛮な武器だ」だったんだっけ?
479:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 17:05:49.24ID:GLxAH/Lh0.net
なっちにキレた映画監督ってキルビルの人やっけ?
483:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 17:06:28.67ID:OSMEq1yL0.net
>>479
キューブリック
キューブリック
500:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 17:08:51.10ID:GLxAH/Lh0.net
>>483
キューブリックはなんでキレたん?
キューブリックはなんでキレたん?
576:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 17:26:08.07ID:LZIAe7Q/0.net
>>500
たしか鬼教官の台詞を汚い感じを出来る限り無くして翻訳したからキレ等れた
たしか鬼教官の台詞を汚い感じを出来る限り無くして翻訳したからキレ等れた
487:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 17:07:12.90ID:GzFiXHjb0.net
>>479
なっちが訳した日本語字幕を英語に再翻訳させてNG出したのがキューブリック
日本のファンの「字幕の翻訳がおかしい」という声が届いたのがピーター・ジャクソン
なっちが訳した日本語字幕を英語に再翻訳させてNG出したのがキューブリック
日本のファンの「字幕の翻訳がおかしい」という声が届いたのがピーター・ジャクソン
491:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 17:07:33.89ID:OSMEq1yL0.net
どう訳しても確実に叩かれるから鉄メンタルの戸田に投げとくのが一番ええんやろな
538:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 17:17:21.42ID:EXtDZhr9H.net
ルーピン先生「子供が生まれたんだ!テッドって名前にしたよ!」
ハリー「へぇ、おめでと」
ルーピン先生「君が名付け親になってくれ!」
ハリー「へぇ、おめでと」
ルーピン先生「君が名付け親になってくれ!」
558:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 17:21:52.95ID:dG2q4X/z0.net
>>538
英語どころか日本語も分からんもよう
英語どころか日本語も分からんもよう
566:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 17:23:43.14ID:ko2ESYLj+.net
>>558
原作からして誤訳まみれのガバガバやからしゃーない
原作からして誤訳まみれのガバガバやからしゃーない
548:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 17:19:31.65ID:1wTDFsjK0.net
こいつばっかり晒し者にされてるけど他の通訳は間違えないもんなんか?
562:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 17:22:44.65ID:1+wOqqjC0.net
>>548
正直映画によって期間違うからピンキリ
特急仕事ならみんなミスは出すから早いなっちに回した方がいいし余裕があるなら他の奴に回した方が無難という感じ
なっちの面白いところは普通に訳するところで超日本語持ち出して来るところだから特急仕事でもそうじゃなくても変わらん
正直映画によって期間違うからピンキリ
特急仕事ならみんなミスは出すから早いなっちに回した方がいいし余裕があるなら他の奴に回した方が無難という感じ
なっちの面白いところは普通に訳するところで超日本語持ち出して来るところだから特急仕事でもそうじゃなくても変わらん
560:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 17:22:41.91ID:DdqHOvR/0.net
ガチのクソゲーよりもネタになるクソゲーの方が後世になって語られるもんやぞ
565:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 17:23:38.60ID:kvE/Kise0.net
お辞儀するのだ!と俺様は奈津子超えてると思う
574:風吹けば名無し@\(^o^)/:2015/11/02(月) 17:25:27.19ID:1+wOqqjC0.net
正直せにゃ!とかそりゃコトだ!とかなっちしか出来ない技だからそらネタにもされるわ
元スレ:http://tomcat.2ch.sc/livejupiter/kako/1446/14464/1446447900.html
|
おすすめサイトの最新記事
大御所ハリウッドスターにあんなに気に入られてるんだから
不得意なのは日本語と一般常識
後継者育ってるor育てているのか?
何も考えずにワタシガワタシガで請けてそう
黒人は山寺だろうな
なお
英語台詞のテキストとか見てないの?
だったら字幕は何でもいい!
まあ俺吹き替え版は絶対見ないし字幕は読むのが追いつかないけど
「66回の流産」とか毎年流産かよ!とか
ローカル星人とか、どんだけローカルなんだ…と物哀しくもある
はやっはこやつの仕業だったか
今からワクテカがとまらん。
スターウオーズはよ
誤訳自体はたまにあるけど
字幕が逐一ずれてるような表現ばかりだったけど、こいつだったのね
山師が集まった業界に何を今更
翻訳はせめて複数人でディベートして進めてくれ
あとさ、コンピュータソフトみたいに訳のアップデートとか
できんのかね?昔はフィルムだったからできないが、今は
HDDでデータ来るんだろ?差し替えできそうなもんだが。
劇場版だと大抵の字幕が変だという事を知らないな
吹替え版の翻訳も似たように間違っていることも知らないな
どうしようもないんだよ
2時間映画で校正いれて3日か4日が普通のペースだろうな。
実際、どれくらいの速さでこなしてるのか気になる。
あの映画もこの映画も、この字幕担当の人がやってくれてたらなぁってしみじみ思う
なっちを選んだ
選んでしまった
リスニングを鍛えようと思った
なっちはハリウッドスターの通訳もよくしてるけど、かなり豪快()な性格がうかがえるわ
安く早くを発注者が求めるからこそ、この世界で生き残って大家になった
ある程度の質を求めるなら、その仕事をこなす人間にそれなりの待遇をしないと