1: 風吹けば名無し 2018/02/27(火) 11:19:58.62 ID:XyUFF2md0
4: 風吹けば名無し 2018/02/27(火) 11:21:26.99 ID:pElhFnDdp
職業だからしょうがないやろ
18: 風吹けば名無し 2018/02/27(火) 11:25:50.32 ID:XyUFF2md0
26: 風吹けば名無し 2018/02/27(火) 11:28:55.27 ID:ExxXiwo/p
>>18
ならそっち使えや
ならそっち使えや
29: 風吹けば名無し 2018/02/27(火) 11:29:41.51 ID:hj6aZlTZd
>>18
そもそも承れないって断り入れてるのになにいってだこいつ
そもそも承れないって断り入れてるのになにいってだこいつ
59: 風吹けば名無し 2018/02/27(火) 11:34:56.37 ID:Ci3P2ooVd
>>18
釣りでしょ(願望)
釣りでしょ(願望)
117: 風吹けば名無し 2018/02/27(火) 11:42:23.83 ID:GXNMhrHP0
>>18
じゃあgoogle翻訳使えばいいんじゃないですかね…
じゃあgoogle翻訳使えばいいんじゃないですかね…
211: 風吹けば名無し 2018/02/27(火) 11:54:46.16 ID:DZXTGN/j0
>>18
得大ブーメランで草
得大ブーメランで草
397: 風吹けば名無し 2018/02/27(火) 12:21:02.42 ID:b7ovOUO/M
>>18
文章めちゃくちゃ過ぎんよ〜
文章めちゃくちゃ過ぎんよ〜
533: 風吹けば名無し 2018/02/27(火) 12:36:43.74 ID:EYNGD/05a
>>18
顔真っ赤でワロタ
顔真っ赤でワロタ
19: 風吹けば名無し 2018/02/27(火) 11:25:50.63 ID:8eYbq6iV0
もう鍵かけとるやんけ
267: 風吹けば名無し 2018/02/27(火) 12:01:10.21 ID:pU51oVARp
>>19
知ってほしかったんじゃないのかよ…
知ってほしかったんじゃないのかよ…
27: 風吹けば名無し 2018/02/27(火) 11:29:11.58 ID:gVeMLrVgM
Google翻訳がまるで役に立たんから翻訳家に頼もうと思ったんやろに
36: 風吹けば名無し 2018/02/27(火) 11:30:38.06 ID:ZsvUplRSd
釣りじゃなかったらガチな人やんけ
絡まれた翻訳家の人かわいそう
絡まれた翻訳家の人かわいそう
55: 風吹けば名無し 2018/02/27(火) 11:34:41.63 ID:XyUFF2md0
ちな簡単な流れ
ツイキャスでPUBG配信しててスマホ版もやりたいポレッカモン→
中文のみで読めない→
プロの翻訳家さんに「これ訳せます?」とツイート→翻訳家さん「立て込んでて難しい」と丁重に返信→
「金取る気満々かよ」と キレる
ツイキャスでPUBG配信しててスマホ版もやりたいポレッカモン→
中文のみで読めない→
プロの翻訳家さんに「これ訳せます?」とツイート→翻訳家さん「立て込んでて難しい」と丁重に返信→
「金取る気満々かよ」と キレる
64: 風吹けば名無し 2018/02/27(火) 11:35:51.47 ID:zr12pzcya
>>55
これは翻訳家が悪いやろ
そのくらいちゃちゃっと訳して渡せや
これは翻訳家が悪いやろ
そのくらいちゃちゃっと訳して渡せや
69: 風吹けば名無し 2018/02/27(火) 11:36:55.89 ID:Py25krdg0
>>64
プロはそれで食ってるんやからしゃあないやろ
ボランティアちゃうんやぞ
プロはそれで食ってるんやからしゃあないやろ
ボランティアちゃうんやぞ
100: 風吹けば名無し 2018/02/27(火) 11:40:29.29 ID:zr12pzcya
>>69
これはそもそも翻訳ってレベルちゃうやん
ちょっと何かいてるのって聞かれて金くれたら教えてやるよって恫喝してるだけやろ
これはそもそも翻訳ってレベルちゃうやん
ちょっと何かいてるのって聞かれて金くれたら教えてやるよって恫喝してるだけやろ
248: 風吹けば名無し 2018/02/27(火) 11:59:08.19 ID:NZW1PjKN0
>>100
元々顔見知りならともかく赤の他人に言われて応えてたらキリがない
この翻訳家の落ち度は黙ってブロックせずに丁寧に相手しちゃった事
元々顔見知りならともかく赤の他人に言われて応えてたらキリがない
この翻訳家の落ち度は黙ってブロックせずに丁寧に相手しちゃった事
661: 風吹けば名無し 2018/02/27(火) 12:52:47.43 ID:Rk+TaIwFp
>>64
ポレッカモンさんこんにちは
ポレッカモンさんこんにちは
68: 風吹けば名無し 2018/02/27(火) 11:36:44.05 ID:3RObmH/Pa
Twitterで気軽に話しかけられるから友達感覚のやつが多いんやろうな
80: 風吹けば名無し 2018/02/27(火) 11:37:52.69 ID:6NUNrrURa
貧乏かよ(ブーメラン)
171: 風吹けば名無し 2018/02/27(火) 11:49:21.25 ID:QoZ0PSJi0
簡単な翻訳なら自分でやればええやん
プロに頼まなきゃ無理なら金払えや
プロに頼まなきゃ無理なら金払えや
281: 風吹けば名無し 2018/02/27(火) 12:03:43.09 ID:wlVvGvYA0
知り合いでもないのにタダでやってくれる訳ないやろ
304: 風吹けば名無し 2018/02/27(火) 12:10:00.48 ID:98fjKi0Za
こんなこと言ってるけど今立て込んでて出来ないくせに金払えば出来るよ!
↑これどういう意味や?
↑これどういう意味や?
324: 風吹けば名無し 2018/02/27(火) 12:13:20.73 ID:lKoRW7tya
>>304
そら仕事やからやろ
クライアントとタダのクソガキじゃ対応違って当たり前やで
そら仕事やからやろ
クライアントとタダのクソガキじゃ対応違って当たり前やで
350: 風吹けば名無し 2018/02/27(火) 12:16:29.89 ID:q68tiM5g0
中国語初級者の大学生でも訳せるやろ
なんでわざわざ翻訳家に聞いたんか
なんでわざわざ翻訳家に聞いたんか
358: 風吹けば名無し 2018/02/27(火) 12:17:21.78 ID:B4ZDYl1e0
一度許すと後々めんどくさいからね
395: 風吹けば名無し 2018/02/27(火) 12:21:01.06 ID:98fjKi0Za
ボッキレモンよりGoogle翻訳の方が日本語上手そう
406: 風吹けば名無し 2018/02/27(火) 12:22:21.96 ID:/D+/xlrl0
友達や家族やないんやぞ
423: 風吹けば名無し 2018/02/27(火) 12:24:15.79 ID:B4ZDYl1e0
こういう事がたびたびあるんやろなぁ
翻訳家の方も馬鹿へのリプがテンプレっぽいもんな
翻訳家の方も馬鹿へのリプがテンプレっぽいもんな
428: 風吹けば名無し 2018/02/27(火) 12:24:47.33 ID:AMxw2SaXd
おらついた挙句逃げるのかよw
535: 風吹けば名無し 2018/02/27(火) 12:36:51.18 ID:cydXFrKPp
これなんて書いてるか分かる人おる?みたいな書き方したら英語に自信ニキとかがドヤって訳してくれそう
542: 風吹けば名無し 2018/02/27(火) 12:37:39.91 ID:gTWuGvtBx
>>535
たしかに
それか知恵袋の暇人にでも託せばええのに
いきなり面識もないプロにお願いするとかアホかと
たしかに
それか知恵袋の暇人にでも託せばええのに
いきなり面識もないプロにお願いするとかアホかと
557: 風吹けば名無し 2018/02/27(火) 12:39:03.67 ID:AI8UfJTLH
>>535
間違った翻訳適当に貼り付けるのもありやな
マウントとりたい奴らがシュバってきそう
間違った翻訳適当に貼り付けるのもありやな
マウントとりたい奴らがシュバってきそう
593: 風吹けば名無し 2018/02/27(火) 12:45:00.20 ID:x1T1kUP3H
599: 風吹けば名無し 2018/02/27(火) 12:45:50.43 ID:D6mcR7Kgd
>>593
これなんかのアニメ?
これなんかのアニメ?
609: 風吹けば名無し 2018/02/27(火) 12:47:26.72 ID:OIe99IK/a
>>593
よく見たらポッカレモンじゃないやんけ!(痴呆)
よく見たらポッカレモンじゃないやんけ!(痴呆)
612: 風吹けば名無し 2018/02/27(火) 12:47:40.71 ID:H/bZqNEM0
>>593
ツイキャスやってるって言うから人気のやつがイキって炎上かと思ったらほんとにやってるだけかよ…
ツイキャスやってるって言うから人気のやつがイキって炎上かと思ったらほんとにやってるだけかよ…
619: 風吹けば名無し 2018/02/27(火) 12:48:17.61 ID:m878Euar0
>>593
23フォロワーとか
こんなん相手にする翻訳家も大概やろ
最初から無視で良かったやん
23フォロワーとか
こんなん相手にする翻訳家も大概やろ
最初から無視で良かったやん
605: 風吹けば名無し 2018/02/27(火) 12:47:15.86 ID:hsCGGsa20
617: 風吹けば名無し 2018/02/27(火) 12:48:02.49 ID:OIe99IK/a
>>605
お上手な返しは翻訳家の特権
お上手な返しは翻訳家の特権
690: 風吹けば名無し 2018/02/27(火) 12:55:58.70 ID:wvwddwsJH
さすが頭悪すぎて草も生えない
699: 風吹けば名無し 2018/02/27(火) 12:56:43.19 ID:BEATDmPJ0
一人そういう例出したらみんな群がってくるからこの対応に間違いないやろ
元スレ:http://tomcat.2ch.sc/test/read.cgi/livejupiter/1519697998/
|
おすすめサイトの最新記事
どんなキチガイでも現実では同調圧力で封殺されるのに、ツイッターだとキチガイ同士が集まってしまうから抑制がされない
友達でもちゃんと金払ったほうがいいぞ。
翻訳って大変じゃけえ。
翻訳家にも切り返されてるしまるで良いところがない
結構な人数いてこれやったら目もあてられん
でもこういうお客様は何回恥かいても学ばないんだよなぁ…
これよ、友達でも職業になってる奴に頼むんなら現金なり飯なり何なり奢るべきだわ
ちゃっちゃっとやってくれってやつ多いらしいからな
お金とるの?!って逆切れされるとこまで一緒
割と以前からサービス業系や有名じゃない職人さんや個人の技能系の職種へ金払うって概念薄い奴多かったぞ
そんなことも想像つかんくらいガキなのかアホなのか
誰かやんねーかな
ここまでくると山賊とか追い剥ぎの類だと思う
一度相手したらお前さんみたいな奴が大量に沸くからでしょ
俺よりフォロワー
多いんか
ツイッター黎明期に死に絶えたと思ってたのに
その仕事で食ってるって発想がないんだろうね
もしくは文章見ただけで一瞬でできると思ってるか
全文だとそもそも翻訳する人だけの問題じゃない
どっちにしたってプロ翻訳家にツイッターで絡む意味がねえわ
恐ろしい(・_・;)
それすら分からんのはアホかアスペだ
ポッカレモンじゃないのかよ!ってレス見て改めて最初から見たら全部ポレッカモンに変わった・・・
人の視覚認知はあてにならないわ・・・(戦慄
それな
タダで遊んでおいて、自分がどうしてタダで遊ばせてもらえてるのか考えもせず、レビューに広告がウザいだの課金しないと勝てなくてつまらないだの書く馬鹿と一緒
本当に立て込んでいるわけではありませんよ
一句読むなw
身内でやらかして怒られてから社会に出ろよ。迷惑だ。
物ごころついたころからそれだから、何もかもが無償で手に入ると勘違いしてるガキが多い
ネットがアングラだった時代の人間からすると、考えられん
1クリックするだけでも命がけだった時代の緊張感を味わうべきだよw
これぐらいタダでちゃちゃっと出来るだろと気安くプロに頼む人は、自分がそのちゃちゃっと程度すら人に頼まないと出来ない無能だとまず気付けと
まあちゃちゃっと描ける筈も無い漫画ですら「タダで読ませる努力をしろ(キリッ」とか言っちゃう奴が居る時代だから理解不能だろうなあ
タダサービスがそんなに尊いならまず自分がそういう商売(プライスレスだけど)をしてみりゃいいわな
そういう奴に限って「それじゃ生活できないだろwww」とか言ってきっちり金を取るんだろうけど
1時間でも2時間でもそれでも仕事して金もらってんだからプロに頼むんなら金払えやwww
たまに大人もおるけど大人でアニメアイコンの奴は変に知識ある上に色々こじらせててもっとヤバイ
大学生や社会人がアニメアイコンとか素で引くわ